Autochthone Sprachen: Tirî und (Ha-)Mea

Autochthone Sprachen: Bezeichnung: Tirî (Ciri, nââ xâyââ, Tîrî bzw. Tirî) und (Ha-)Mea –

Anmerkung: umfasst Tirî und (Ha-)Mea[1] – Die Akademie für Kanakische Sprachen [Académie des Langues Kanak (ALK)] und einige Linguisten betrachten Tirî und (Ha-)Mea als separate Sprachen (s. u.).[2]

Sprachfamilie: Austronesisch > Malayo-Polynesisch > Zentral-Ost-Malayo-Polynesisch > Ost-Malayo-Polynesisch > Ozeanisch > Zentral-Ost-Ozeanisch > abgelegenes Ozeanisch > Neukaledonisch > Süd > Süd > Zire-Tiri (Austronesian > Malayo-Polynesian > Central Eastern Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > Central Eastern Oceanic > Remote Oceanic > New Caledonian > Southern > South > Zire-Tiri) –

Dialekte: Tirî (Ciri, nââ xâyââ, Tîrî bzw. Tirî) und (Ha-)Mea –

Anerkennung: anerkannte Minderheiten- bzw. Regionalsprache in Frankreich 🇫🇷[3]

Sprachstatus: EGIDS: Status 7 unbeständige Sprache (shifting) – WAL: definitiv gefährdete Sprache (definitely endangered) – ELP: k. Ang.[4]

Alphabet: (s. u.) –

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: k. Ang., k. Ang., cir[5]

Glottocodes: tiri1258 (Tiri-Mea): tiri1261 (Tiri)[6]

Linguasphere-Codes: 37-CAB-b (Tiri): 37-CAB-ba (Ha-Tiri), 37-CAC-bc (Tiri und Mea) und 37-CAC-bd (Tiri-S)[7]

 

 

a â b c d e é è ê f g h i î k m n o ö ô p r s t u û v w x y

Bezeichnung: Tirî (Ciri, nââ xâyââ, Tîrî bzw. Tirî) –

Anmerkung: gesprochen in Couli in der Gemeinde Sarraméa (Chärämèa) und in Pocquereux in der Gemeinde La Foa[8]

Sprachfamilie: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Dialekte: k. Ang. –

Anerkennung: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Sprachstatus: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Alphabet: Tirî-Alphabet (alphabet tirî) mit 22 lateinischen Buchstaben und 8 lateinischen Buchstaben mit Diakritika[9]: (s. o.) –

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Glottocode: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Linguasphere-Code: s. Tirî und (Ha-)Mea

 

 

a â b c d e é è ê f g h i î k m n o ö p r s t u ù v w y

Bezeichnung: (Ha-)Mea (Mêrê a’méa, xaa méa bzw. Hamea) –

Anmerkungen: gesprochen in Konoé-Chaoué, Wérupimé und Waabe in der Gemeinde Kouaoua (Kaa Wi Paa) und in Kaacirikwâ in der Gemeinde Moindou (Mwârrhu) –

Sprachfamilie: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Varietäten: 2 Varietäten: Hamea und Havèâ[10]

Anerkennung: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Sprachstatus: s. Tirî und (Ha-)Mea –

Alphabet: (Ha-)Mea-Alphabet [alphabet (ha)mea] mit 21 lateinischen Buchstaben und 7 lateinischen Buchstaben mit Diakritika[11]: s. Tirî und (Ha-)Mea –

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: s. Tirî und (Ha-)Mea, veraltet auch meg[12]

Glottocodes: tiri1258 (Tiri-Mea): meaa1237 (Mea)[13]

Linguasphere-Codes: 37-CAB-b (Tiri): 37-CAC-bb (Ha-Mea), 37-CAC-bc (Tiri und Mea)[14]

 

 

[1] Dans les Outre-mer, Langues régionales, Promouvoir les langues de France, Nos missions, Langue française et langues de France, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), Ministère de la Culture https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Nos-missions/Promouvoir-les-langues-de-France/Langues-regionales (aufgerufen am 2022-12-07) und Evolution du nombre de locuteurs de 14 ans et plus par langue vernaculaire, Recensements de la population Nouvelle-Calédonie 2019, INSEE-ISEE 2021-09-28 unter Institut de la statistique et des études économiques – Nouvelle-Calédonie (ISEE), https://www.isee.nc/component/phocadownload/category/222-donnees?download=1567:les-langues-vernaculaires-parlees (aufgerufen am 2022-12-05)

[2] Hamea, Langues, Académie des langues kanak (ALK) o. J., https://www.alk.nc/langues/hamea (aufgerufen am 2022-12-01) und Tîrî, Langues, Académie des langues kanak (ALK) o. J., https://www.alk.nc/langues/tiri (aufgerufen am 2022-12-01)

[3] Dans les Outre-mer, Langues régionales, Promouvoir les langues de France, Nos missions, Langue française et langues de France, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), Ministère de la Culture https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Nos-missions/Promouvoir-les-langues-de-France/Langues-regionales (aufgerufen am 2022-12-07)

[4] Status, New Caledonia, Ethnoloɠue, Languages of the World, SIL International 2016, http://www.ethnologue.com/country/nc/status (aufgerufen am 2016-04-15) und Tiri-Mea, Languages, World Atlas of Languages (WAL), UNESCO Atlas of the World’s Endangered Languages, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) o. J., https://en.wal.unesco.org/languages/tiri-mea (aufgerufen am 2022-12-16)

[5] Tiri, 639 Identifier Documentation: cir, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/cir (aufgerufen am 2020-01-29)

[6] Spoken L1 Language: Tiri-Mea, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/tiri1258 (aufgerufen am 2020-01-29) und Dialect: Tiri, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/tiri1261 (aufgerufen am 2020-01-29)

[7] Austronesian phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=3%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

[8] Status, New Caledonia, Ethnoloɠue, Languages of the World, SIL International 2016, http://www.ethnologue.com/country/nc/status (aufgerufen am 2016-04-15)

[9] Corpus de textes, Tîrî, Langues, Académie des langues kanak (ALK) o. J., https://www.alk.nc/langues/tiri (aufgerufen am 2016-03-04)

[10] Présentation en Français, Xârâcùù, Langues, Académie des langues kanak (ALK) o. J., https://www.alk.nc/langues/xaracuu#pres-nc (aufgerufen am 2022-12-01)

[11] Corpus de textes, Hamea, Langues, Académie des langues kanak (ALK) o. J., https://www.alk.nc/langues/hamea (aufgerufen am 2016-03-04) und Haméa, Corpus, Pangloss o. J., https://pangloss.cnrs.fr/corpus/Ham%C3%A9a (aufgerufen am 2022-12-06)

[12] Mea, 639 Identifier Documentation: meg, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/meg (aufgerufen am 2020-01-29)

[13] Spoken L1 Language: Tiri-Mea, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/tiri1258 (aufgerufen am 2020-01-29) und Dialect: Mea, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/meaa1237 (aufgerufen am 2020-01-29)

[14] Austronesian phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=3%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

Kommentare sind geschlossen.