Mutterländische Amtssprache

Mutterländische Amtssprache: Bezeichnung: Englisch (English) –

Anmerkungen: basierend auf dem Australischen Standard-Englisch [Australian Standard English (ASE)] –

Sprachfamilie: Indoeuropäisch > Germanisch > West (Indo-European > Germanic > West) –

Anerkennung: k. Ang. –

Sprachstatus: EGIDS: Status 1 Nationalsprache (national) – WAL: sichere Sprache (safe) – ELP: k. Ang.[1]

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: en, eng, eng[2]

Glottocode: stan1293[3]

Linguasphere-Code: 52-ABA (English)[4]

Territoriale Varietät: Bezeichnung: Englisch der Weihnachts-Insel (Christmas Island English)[5]

MultiTree-/LINGUIST-Code: k. Ang. –

Linguasphere-Code: k. Ang.

 

 

[1] Status, Christmas Island, Ethnoloɠue, Languages of the World, SIL International 2016, https://www.ethnologue.com/country/cx/status (aufgerufen am 2016-04-12) und Standard English in Australia, Languages, World Atlas of Languages (WAL), UNESCO Atlas of the World’s Endangered Languages, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) o. J., https://en.wal.unesco.org/countries/australia/languages/standard-english (aufgerufen am 2022-12-16)

[2] English, 639 Identifier Documentation: eng, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/eng (aufgerufen am 2020-01-29)

[3] Spoken L1 Language: English, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/stan1293 (aufgerufen am 2020-01-29)

[4] Indo-European phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=5%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

[5] 5 Participants (S. 10), Chapter 1 Introduction to the Study und 3 The Diverse Socio-cultural Context (S. 55), Chapter 3 The Christmas Island Context, Chelas, Ansars and Acolytes: Becoming a teacher in, and for, a remote and culturally diverse community, Murdoch University, PRICE, Anne Elizabeth 2005, https://researchrepository.murdoch.edu.au/id/eprint/267/2/02Whole.pdf (aufgerufen am 2020-02-13)

Bildquelle/n:

Kommentare sind geschlossen.