Verkehrs- und Bildungssprache der lusophonen Bevölkerung

Verkehrs- und Bildungssprache der lusophonen Bevölkerung: Bezeichnung: Portugiesisch (português bzw. Língua portuguesa) –

Anmerkungen: gesprochen und unterrichtet in Régina (Réjina/Régina/Régina) und Saint-Georges-de-l’Oyapock (Senjorj, Senjòrj, Senjòrj Oyapòk bzw. Sen Jòrj Loyapòk/wayapoku/SaintGeorge/Saint-Georges uyapkon bzw. Uyapkun)[1]

Sprachfamilie: Indoeuropäisch > Italisch > Romanisch > Italo-West > West > Gallo-Iberisch > Galloromanisch > Gallo-Rhaetianisch > Oïl-Sprachen (Indo-European, Italic, Romance, Italo-Western, Western, Gallo-Iberian, Gallo-Romance, Gallo-Rhaetian, Oïl) –

Anerkennung: k. Ang. – 2007 Bildungsprogramm zur Förderung der Schüler in ihrer Muttersprache [Intervenants en Langue Maternelle (ILM)][2]

Sprachstatus: EGIDS: k. Ang. – WAL: sichere Sprache (safe) – ELP: k. Ang.[3]

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: pt, por, por[4]

Glottocode: port1283[5]

Linguasphere-Code: 51-AAA-a (Português + Galego)[6]

Territoriale Varietät: Bezeichnung: brasilianisches Portugiesisch (português brasileiro bzw. português do Brasil) –

Dialekt: Norddialekt (Nortista) –

Glottocode: braz1246[7]

MultiTree-/LINGUIST-Code: k. Ang. –

Linguasphere-Code: 51-AAA-ahg (Amazonas)[8]

 

 

[1] Cartes des langues – académie de la Guyane, Cartes des langues – portugais, Carte des langues, Documents institutionnels, Académie de la Guyane 2022-04-05, https://langues-de-guyane.ins.ac-guyane.fr/Carte-des-langues-portugais.html (aufgerufen am 2022-12-10)

[2] Notes Complémentaires, Langues de France et langues régionales en Guyane, Ministère de la Culture 2015-12-07, https://www.culture.gouv.fr/Media/Regions/Dac-Guyane/Files/Aides-et-demarches/Langues-de-France-en-Guyane (aufgerufen am 2022-08-15) und Parallèles et perspectives (S. 15), Langue régionale ? Langue maternelle ? Clarifier les enjeux et les objectifs du dispositif ILM, Langues et cité – Les langues de Guyane, Bulletin de l’observatoire des pratiques linguistiques, Numéro 29, Ministère de la Culture September 2017, https://www.culture.gouv.fr/Media/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/fichiers/publications_dglflf/Langues-et-cite/Langues-et-cite-n-28-Les-langues-de-Guyane (aufgerufen am 2022-08-15)

[3] Portuguese, Languages, World Atlas of Languages (WAL), UNESCO Atlas of the World’s Endangered Languages, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) o. J., https://en.wal.unesco.org/languages/portuguese (aufgerufen am 2022-12-16)

[4] Portuguese, 639 Identifier Documentation: por, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/por (aufgerufen am 2020-01-29)

[5] Spoken L1 Language: Portuguese, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/port1283 (aufgerufen am 2020-01-29)

[6] Indo-European phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=5%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

[7] Dialect: Brazilian Portuguese, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/braz1246  (aufgerufen am 2020-01-29)

[8] Indo-European phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=5%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

Kommentare sind geschlossen.