Institution zur Pflege der autochthonen Sprachen Caac, Fwâi, Jawe, Nêlêmwa-Nixumwak bzw. Nêlêmwa-Phwaxumwââk, Nèmi, Nyelâyu, Pwaamei, Yûâga bzw. Yuanga-Zuanga sowie der Voh-Koné-Dialekte Bwatoo, Haveke, Hmwaveke und Hmwaeke mit der Variante Vamale

Institution zur Pflege der autochthonen Sprachen Caac, Fwâi, Jawe, Nêlêmwa-Nixumwak bzw. Nêlêmwa-Phwaxumwââk, Nèmi, Nyelâyu, Pwaamei, Yûâga bzw. Yuanga-Zuanga sowie der Voh-Koné-Dialekte Bwatoo, Haveke, Hmwaveke und Hmwaeke mit der Variante Vamale: o. J. Verein „Fatije“ (Association « Fatije ») in Hienghène (Hyehen) [für die Sprachen Fwâi und Nèmi], in Kaala-Gomen (Bwapanu/Kaola Göme) [für die Sprache Yûâga bzw. Yuanga-Zuanga], in Koumac (kumaâc/Khû Mwak, Kou Mac bzw. Kumac) [für den Dialekt Kumak], in Ouégoa (Wegoa) (yuanga – bondé Paimboa), in Pouébo (Pweevo) [für die Sprachen Caac und Nyelâyu], in Poum (Poum) [für die Sprache Nêlêmwa] und in Voh (Vook/Voo) für die Voh-Koné-Dialekte Bwatoo, Haveke, Hmwaveke und Hmwaeke mit der Variante Vamale sowie die Sprachen Jawe, Nèmi und Pwaamei][1]

 

 

[1] Les antennes travaillent avec des comités de langues et associations linguistiques (S. 1), Académie des Langues Kanak (ALK), Académie des Langues Kanak (ALK) o. J., http://www.alk.gouv.nc/portal/page/portal/alk/telechargement/docu_tele/actionsALK.pdf (aufgerufen am 2014-01-04) und Commune de Voh – Vook (littéralement « Bourao à écorce comestible ») :, Dispositions communes, Teasoa o. J., http://www.teasoa.nc/aides-habitat-proposees-province-nord/dispositions-communes (aufgerufen am 2013-12-19)

Kommentare sind geschlossen.