Institution zur Pflege der autochthonen Sprachen des Gebietes ähnlicher Bräuche Hoot ma whaap: Caac, Fwâi, Jawe, Nêlêmwa-Nixumwak bzw. Nêlêmwa-Phwaxumwââk, Nèmi, Pije, Pwaamei, Pwâpwâ, Voh-Koné-Dialekte; Nyelâyu und Yûâga bzw. Yuanga-Zuanga

Institution zur Pflege der autochthonen Sprachen des Gebietes ähnlicher Bräuche Hoot ma whaap: Caac, Fwâi, Jawe, Nêlêmwa-Nixumwak bzw. Nêlêmwa-Phwaxumwââk, Nèmi, Pije, Pwaamei, Pwâpwâ, Voh-Koné-Dialekte [Bwatoo, Haeke, Haveke, Hmwaveke und Hmwaeke mit der Variante Vamale]; Nyelâyu und Yûâga bzw. Yuanga-Zuanga[1]: u. a. 1988 Brauchtumsrat des Gebietes ähnlicher Bräuche Hoot Ma Whaap (Conseil coutumier Hoot Ma Whaap) in Voh (Vook/Voo)[2]

 

 

[1] GENEIX-RABAULT, Stéphanie; Mitarbeiterin der Académie des langues kanak (A.L.K.), persönliche Kommunikation (E-Mail erhalten am 2014-02-18, s. Quellenverzeichnis der persönlichen Kommunikation)

[2] Historique, Le sénat coutumier, Sénat coutumier o. J., http://www.senat-coutumier.nc/le-senat-coutumier/historique (aufgerufen am 2018-03-02) und Les conseils coutumiers, Aires Coutumières, Sénat coutumier o. J., http://www.senat-coutumier.nc/aires-coutumieres/les-conseils-coutumiers (aufgerufen am 2018-03-02)

Kommentare sind geschlossen.