Mutterländische Amtssprache

Mutterländische Amtssprache: Bezeichnung: Englisch (English) –

Anmerkungen: k. Ang. –

Sprachfamilie: Indoeuropäisch > Germanisch > Westgermanisch (Indo-European > Germanic > West) –

Anerkennung: De facto-Nationalsprache (de facto national language) –

Sprachstatus: Status: 1 Nationalsprache (national) – WAL: sichere Sprache (safe) – ELP: k. Ang.[1]

ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: en, eng, eng[2]

Glottocode: stan1293[3]

Linguasphere-Code: 52-ABA (English)[4]

Territoriale Varietät: Bezeichnung: Englisch der Norfolk-Insel (Norfolk Island English)[5]

Anmerkung: basiert auf dem Australischen Standard-Englisch [Australian Standard English (ASE)] und auf dem Britischen Englisch [British English (BrE)], ggf. auch auf dem Neuseeländischen Englisch [New Zealand English (NZE) bzw. Kiwi slang] –

MultiTree-/LINGUIST-Code: –

Linguasphere-Code: k. Ang.

 

 

[1] Status, Norfolk Island, Ethnoloɠue, Languages of the World, SIL International 2016, http://www.ethnologue.com/country/NF/status (aufgerufen am 2016-04-13) und Standard English in Australia, Languages, World Atlas of Languages (WAL), UNESCO Atlas of the World’s Endangered Languages, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) o. J., https://en.wal.unesco.org/countries/australia/languages/standard-english (aufgerufen am 2022-12-16)

[2] English, 639 Identifier Documentation: eng, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/eng (aufgerufen am 2020-01-29)

[3] Spoken L1 Language: English, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/stan1293 (aufgerufen am 2020-01-29)

[4] Indo-European phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=5%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)

[5] Varieties, Eletronic World Atlas of Varieties of English (eWAVE), Freiburg Institute for Advanced Studies (FRIAS), Albert-Ludwigs-Universität Freiburg o. J., https://ewave-atlas.org/languages (aufgerufen am 2020-02-05) und 3.1 Phonetic transcription (S. 277), Norfolk Island-Pitcairn English: phonetics and phonology, INGRAM, John und MÜHLHÄUSLER, Peter, Varieties of English 3 – The Pacific and Australasia, Mouton de Gruyter 2008 in Google Books unter  https://books.google.de/books?id=zNNCKcMml8MC&pg=PA277&lpg=PA277&dq=%22norfolk+island+english%22&source=bl&ots=2Nk8OBBplT&sig=ACfU3U1rmmiDexA5aKnb5rH3rXko02UdKA&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjI8-TLpaHnAhWI_qQKHSpIBBMQ6AEwCXoECAgQAQ#v=onepage&q=%22norfolk%20island%20english%22&f=false (aufgerufen am 2022-07-14)

Bildquelle/n:

Kommentare sind geschlossen.