Anerkannte Minderheiten- bzw. Regionalsprache in Frankreich 🇫🇷: Bezeichnung: Französisch-Guyana-Kreolisch [créole guyanais (CGu)/kréol gwiyanè, kréyòl gwiyannen bzw. patwa] –
Anmerkung: k. Ang. –
Sprachfamilie: Kreolisch > Französisch-basiert (Creole > French based) –
Dialekte: k. Ang. –
Anerkennung: anerkannte Minderheiten- bzw. Regionalsprache in Frankreich 🇫🇷[1] – 1986 Schulfach regionale Sprachen und Kulturen [Langues et Cultures Régionales (LCR)]][2] –
Sprachstatus: EGIDS: Status 6a gebräuchliche Sprache (vigorous) – WAL: gefährdete bzw. unsichere Sprache (endangered/unsafe) – ELP: k. Ang.[3] –
Alphabet: französisch-guyana-kreolisches Alphabet (alphabet créole guyanais) mit 24 Buchstaben[4]: 24 lateinische Buchstaben zzgl. 5 lateinische Buchstaben mit Diakritika sowie Apostroph[5]: (s. o.) bzw.
mit 33 lateinischen Buchstaben (davon 3 Buchstaben mit Diakritika) zzgl. 1 Digraf[6]: (s. o.) –
ISO 639-1-, -2- und -3-Codes: k. Ang., k. Ang., gcr[7] –
Glottocode: guia1246[8] –
Linguasphere-Codes: 51-AAC-cd (Guyanais): 51-AAC-cda (Guyanais-C.), 51-AAC-cdb (Guyanais-NW) und 51-AAC-cdc (Guyanais SE)[9]
[1] Dans les Outre-mer, Langues régionales, Promouvoir les langues de France, Nos missions, Langue française et langues de France, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), Ministère de la Culture https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Nos-missions/Promouvoir-les-langues-de-France/Langues-regionales (aufgerufen am 2022-12-07)
[2] Guyane française, Langues de France d’Outre-mer: école, Ministère de l’éducation nationale 2011-03-24, http://eduscol.education.fr/cid54713/langues-de-france-d-outre-mer-ecole.html#guya (aufgerufen am 2013-11-05)
[3] Status, French Guiana, Ethnoloɠue, Languages of the World, SIL International 2020, http://www.ethnologue.com/country/GF/status (aufgerufen am 2020-02-29) und Guianese Creole French, Languages, World Atlas of Languages (WAL), UNESCO Atlas of the World’s Endangered Languages, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) o. J., https://en.wal.unesco.org/languages/guianese-creole-french (aufgerufen am 2022-12-16)
[4] RabakaGwiyanèz, Facebook 2019-06-17, https://www.facebook.com/photo/?fbid=379644299449113&set=lar%C3%A8lkr%C3%A9y%C3%B2lanprannkonn%C3%A8tlangtop%C3%A9yilalphabet-en-cr%C3%A9ole-guyanais-se-compose-de-24- (aufgerufen am 2022-11-07) und Écriture, Créole guyanais, Wikipedia 2016-01-11, https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9ole_guyanais#.C3.89criture (aufgerufen am 2016-01-14)
[5] Éléments pour la mise en œuvre morpho/phonologique et syntaxique (S. 18-19), L’écriture de créole à l’école : de la transcription vers une orthographie, Académie Guyane o. J., http://webtice.ac-guyane.fr/gfa/IMG/pdf/ecrire_le_creole_a_l_ecole-2.pdf (aufgerufen am 2016-01-14) und I) Pour écrire en créole, Structures des phrases, Quelques expressions, An nou palé kréyol, Centerblog.net 2005-2015, http://creoleguyane.centerblog.net/2.html (aufgerufen am 2016-01-14)
[6] French Guianese Creole (Guyanais, Patwa), omniglot.com, AGER, Simon 1998-2023, https://omniglot.com/writing/guyanais.htm (aufgerufen am 2023-03-04)
[7] Guianese Creole French, 639 Identifier Documentation: gcr, SIL International 2020, https://iso639-3.sil.org/code/gcr (aufgerufen am 2020-01-29)
[8] Spoken L1 Language: Guianese Creole French, Glottolog, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology o. J., https://glottolog.org/resource/languoid/id/guia1246 (aufgerufen am 2020-01-29)
[9] Indo-European phylosector, Linguaspere Register, hortensj-garden.org o. J., http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&tr=lsr&nid=5%3D&lr=t (aufgerufen am 2020-01-22)
Neueste Kommentare